Управление через историю

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: Котельников  
Форум » Основной форум » Шива » Гумилев Лев Николаевич
Гумилев Лев Николаевич
kokoboloДата: Четверг, 18.11.2010, 04:57 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
По этой глыбе надо отдельную тему. К тому же, здесь очень много реальной информации...

В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
kokoboloДата: Четверг, 18.11.2010, 04:57 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Quote (dasmann)
и не вставляйте эту маму во все дырки.

Лев Николаевич Гумилев официально - сын Этой Мамы - Анны Ахматовой! А вы говорите - "не суй"... biggrin


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
dasmannДата: Четверг, 18.11.2010, 04:57 | Сообщение # 3
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
Я бы еще понял иронию, если бы речь шла о написанном Гумилевым на иностранном языке и известном в переводах. Но там в тексте видны усилия понять, не он же составлял первоисточники. Однако я думаю, что идеи Морозова ему были известны, не могли не быть известны. В случае злонамеренности мы имели бы некие изощренные версии, совмещающие ТИ и НХ, а он держа в уме НХ привел ТИ к единственно возможному органичному виду, не забывайте - был еще и Маркс со своими формациями как официальная партийная доктрина истории. А Вашкевича вы невнимательно читали. Опять же версия с Ахматовой была бы хороша, но есть сведения что она из феминисток и не чуждалась изысканных мод, вроде "кокса" откуда собственно термин Серебряный век - от допинга.
 
kokoboloДата: Четверг, 18.11.2010, 05:27 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Quote (dasmann)
Но там в тексте видны усилия понять, не он же составлял первоисточники.

Какие-то первоисточники составляла его группа - более ранние, когда он был у власти. Но, большинство - группа Булганина(Морозова). Фоменко-Носовский, конечно же, под крышей Булганина работали - сегодняшнего властного клана...

Quote (dasmann)
а он держа в уме НХ привел ТИ к единственно возможному органичному виду

Т.е. он создал свой вариант Новой хронологии - более мягкий, менее революционный. Но этот вариант отбросили - нужен был взрыв в обществе, который и произвела НХ ФиНов...

Quote (dasmann)
Опять же версия с Ахматовой была бы хороша, но есть сведения что она из феминисток и не чуждалась изысканных мод, вроде "кокса" откуда собственно термин Серебряный век - от допинга.

Феминизм Ахматовой - это внутрисистемное отражение того факта, что у детей прынцев-царевичей-королевичей нет отца Императора. У всех исторических дубликатов Их Мамы(Коллонтай, Крупская, Ольга Палей, Екатерина II, Елена Рерих, Блаватская, Ахматова и т.д.) в качестве мужей прописаны её дети Симонов или Булганин. Чаще Симонов - старший сын. Как вы помните по ещё одному дубликату - Деве Марии - папа у её детей - голубь, бог!
Т.е. мужа у неё не было. Не было человека, равного ей по статусу - она Первая Правительница Мира...
Их Мама - это феномен, конечно... Нам её ещё копать и копать!

dasmann, вы заставляете меня повторяться... Но это ничего, мне это полезно... wink


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
kokoboloДата: Четверг, 18.11.2010, 06:24 | Сообщение # 5
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
"Ты сын и ужас мой" - А.Ахматова о Л.Гумилёве.

Лев Никола́евич Гумилёв (1 октября 1912 — 15 июня 1992(!)) — советский и российский учёный, историк-этнолог, доктор исторических и географических наук, поэт, переводчик с персидского языка. Основоположник пассионарной теории этногенеза.

Биография

Родился в Царском селе 1 октября 1912 года. Сын поэтов Николая Гумилёва и Анны Ахматовой.

Лев Гумилёв с родителями — Н. С. Гумилёвым и А. А. Ахматовой.

[Обратите внимание - здесь его отцом прописан Булганин - Николай Гумелев.]

С 1917 до 1929 года жил в Бежецке. С 1930 года в Ленинграде. В 1930—1934 годах работал в экспедициях в Саянах, на Памире и в Крыму. С 1934 г. начал учиться на историческом факультете Ленинградского университета. В 1935 году был исключён из университета и арестован, но через некоторое время освобождён.
[Мне это напоминает Каракозова... за что арестован не пишут. ]

В 1937 году был восстановлен в ЛГУ.
В марте 1938 года был снова арестован, будучи студентом ЛГУ, и осуждён на пять лет. Он проходил по одному делу с двумя другими студентами ЛГУ — Николаем Ереховичем и Теодором Шумовским. Срок отбывал в Норильлаге, работая техником-геологом в медно-никелевой шахте, по отбытии срока был оставлен в Норильске без права выезда.

[Биография Николая Ериховича - театр абсурда, просто! Неудачная склейка разных дубликатов одного времени.]

Quote

Ерехович, Николай Петрович
Родился в семье генерала П. А. Ереховича, коменданта Аничкова дворца. Крестник императора Николая Второго и императрицы Александры Федоровны. Получил превосходное домашнее образование, еще школьником учился по египтологии у Ю. Я. Перепелкина.

В силу дворянского происхождения не смог сразу поступить в университет. Заработав рабочий стаж, поступил на второй курс кафедры семитологии ЛИФЛИ (предшественника восточного факультета Ленинградского Университета), сдав экзамены за первый курс экстерном.

После убийства С. М. Кирова отчислен, но вскоре восстановлен по ходатайству Марии Ильиничны и Анны Ильиничны Ульяновых. Параллельно с египтологией, ассириологией и шумерологией занимался генетикой и биологией, работая на стыке этих наук. Его первые научные работы получили высокую оценку академиков В. В. Струве и Н. И. Вавилова.

В 1938 году был арестован по одному делу со Львом Гумилевым и Теодором Шумовским, которые обвинялись в руководстве «молодежного крыла» мифической партии прогрессистов. На суде все трое отказались от показаний, вырванных силой. Первоначальный приговор был отменен после вмешательства адвокатов, нанятых Анной Ахматовой и Вриенной Ерехович, сестрой Николая, однако подсудимые были отправлены в лагеря. Ерехович отбывал срок на Колыме. После окончании срока был оставлен в заключении до конца войны, где тяжело заболел: отморозил легкие на 50-градусном морозе, сопровождая лендлизовские танки.

Умер накануне 1946 года, когда группа академиков в Ленинграде начала хлопоты об его освобождении, которые, судя по освобождению Т. А. Шумовского в аналогичных обстоятельствах, скорее всего, увенчались бы успехом.


[Если Ерихович - дубликат Булганина, то Теодор Адамович Шумовский - дубль самого Симонова-Гумилева... И, о чудо, он ещё жив! Я не верю своим глазам - оба отца-основателя живы! ]

Далее, Л.Гумилев:

Осенью 1944 года добровольно вступил в Советскую Армию, воевал рядовым в 1386-м зенитно-артиллерийском полку, входившем в 31-ю зенитно-артиллерийскую дивизию на Первом Белорусском фронте, закончив войну в Берлине.
[В Берлине - столице СССР, в Храме Христа Спасителя, с трофеями апостола Петра, на белом Буцефале Жукова... biggrin ]

Писал стихи на военную тему.

В 1945 году был демобилизован, восстановлен в ЛГУ, который окончил в начале 1946 года и поступил в аспирантуру Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР, откуда был исключён с мотивировкой «в связи с несоответствием филологической подготовки избранной специальности».

28 декабря 1948 года защитил в ЛГУ диссертацию на степень кандидата исторических наук по теме «Подробная политическая история первого тюркского каганата», принят научным сотрудником в Музей этнографии народов СССР.

7 ноября 1949 года был вновь арестован, осуждён Особым совещанием на 10 лет, которые отбывал сначала в лагере особого назначения в Шерубай-Нура около Караганды, затем в лагере у Междуреченска в Кемеровской области, в Саянах. 11 мая 1956 года реабилитирован по причине отсутствия состава преступления.
[Опять арест - дубликат 38 года...]

C 1956 г. работал библиотекарем в Эрмитаже.
[Хорошая фраза... biggrin ]

В 1961 году защитил докторскую диссертацию по истории («Древние тюрки VI—VIII вв.»), а в 1974 году — докторскую диссертацию по географии («Этногенез и биосфера Земли»). 21 мая 1976 года ему было отказано в присуждении второй степени доктора географических наук. 15 мая 1990 года на заседании Секции синергетики географических систем РГО, посвящённом 25-летию пассионарной теории этногенеза, Л. Г. Колотило выступил с предложением о выдвижении Л. Н. Гумилёва в действительные члены АН СССР.
[На дворе 90-й год, а у них тут война-возня! Не тут ли корни перестройки надо искать?]

В этот же день данное предложение огласили участники круглого стола на Ленинградском телевидении в программе «Зеркало», где участвовали Л. Н. Гумилёв, А. М. Панченко, К. П. Иванов и Л. Г. Колотило. В конечном итоге академиком АН СССР Л. Н. Гумилёв избран не был. В 1991 году избран академиком Российской академии естественных наук (РАЕН). До выхода на пенсию в 1986 году работал в Научно-исследовательском институте географии при Ленинградском государственном университете.

Умер 15 июня 1992 года в Санкт-Петербурге. Отпет в церкви Воскресения Христова у Варшавского вокзала. Похоронен на Никольском кладбище Александро-Невской лавры.

В августе 2005 года в Казани «в связи с днями Санкт-Петербурга и празднованием тысячелетия города Казань» Льву Гумилёву был поставлен памятник, на постаменте которого выбиты слова: «Русскому человеку, всю жизнь защищавшему татар от клеветы».

По личной инициативе президента Казахстана Нурсултана Назарбаева в 1996 году в казахской столице Астане именем Гумилёва был назван один из вузов страны, Евразийский Национальный университет имени Л. Н. Гумилёва. В 2002 году в стенах университета был создан кабинет-музей Л. Н. Гумилёва.

Гумилёв и историческая наука

Лев Гумилёв предложил комплекс оригинальных методов изучения этногенеза, заключающихся в параллельном изучении исторических сведений о климате, геологии и географии вмещающего ландшафта и археологических и культурных источников. Основу его исследования составила оригинальная пассионарная теория этногенеза, с помощью которой он пытался объяснить закономерности исторического процесса.

Один из теоретиков евразийства П. Н. Савицкий состоял с Л. Н. Гумилевым в многолетней переписке. Например, масштабы монголо-татарского ига Л. Н. Гумилёв и П. Н. Савицкий считали сильно преувеличенными. В своей переписке они сошлись во мнении, что для русско-монгольских отношений был характерен скорее симбиоз, а серьёзные столкновения были связаны, в основном, с ордынскими мусульманами, более радикальными, чем остальные монголы. Китай у него предстаёт не мирным оплотом цивилизации, борющимся с захватчиками, а хищным агрессором. То же самое он говорит о Европе: критика европоцентризма занимает в его трудах большое место. Древних (до XIV века) и современных русских он считает разными этносами, причем первых отличает и от предшествующего этноса — славян.
[Хорошо придумал! Любой народ на постсоветском пространстве может себя поставить на место "старых русских", которые и не русские вовсе... Т.е. он сделал заготовку для новых историй новых государств...]

Теория Гумилёва не является общепризнанной, и ряд авторов подвергает её жёсткой критике. Одной из основных претензий к ней является ее несоответствие критериям научности эмпирической теории. Некоторые авторы причисляют теорию Гумилева к т. н. Фолк-хистори. Как пишет Яков Лурье, проверка историографического построения Гумилева «на материале источников по истории древней Руси обнаруживает, что перед нами — не попытка обобщить реальный эмпирический материал, а плод предвзятых идей и авторской фантазии».

Основные работы

* «Этногенез и биосфера Земли»
* «Конец и вновь начало»
* «В поисках вымышленного царства»
* «Древняя Русь и Великая степь»
* «История народа хунну»
* «Тысячелетие вокруг Каспия»
* Черная легенда.
* «Древний Тибет»
* «Открытие Хазарии»
* Хунну. Троецарствие в Китае. Хунны в Китае.
* Волшебные папиросы: (Зимняя сказка): Пьеса в стихах. Написал в Норильском лагере в 1942 году, решился записать на бумаге в 1966 году.

Прикрепления: 3477596.jpg (90.2 Kb) · 7193450.jpg (41.1 Kb)


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
kokoboloДата: Четверг, 18.11.2010, 07:18 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Фотографии Льва Гумилева очень ценны для нас - дают представление о том, как Симонов выглядел(выглядит) в старости. Но все фото, как я понял, периода 80-х гг.

Гумилев - Симонов

Л.Гумилев и Ахматова. Здесь его отправили назад в прошлое и омолодили...

Вот откуда эти хрущевские родинки. Гумилев - Мао

Вильгельм Райх - теперь 100%-е сходство!

С папиросой. Что бы это значило?

Прикрепления: 1848169.jpg (12.7 Kb) · 0195258.jpg (53.1 Kb) · 6267996.jpg (32.8 Kb) · 7687294.jpg (24.8 Kb) · 6897687.jpg (10.0 Kb) · 6629454.jpg (9.8 Kb) · 9235832.jpg (66.9 Kb) · 1509586.jpg (39.4 Kb)


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
kokoboloДата: Четверг, 18.11.2010, 09:05 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Каракозов - Гумилев

Прикрепления: 9955874.jpg (27.2 Kb) · 8127608.jpg (23.0 Kb)


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
dasmannДата: Четверг, 18.11.2010, 14:16 | Сообщение # 8
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
Формы носа, черепа, ушей отличаются в случае с Каракозовым. В случае с Мао губы не скроешь. У Райха другое строение черепа и структуры волос. Про то что этногенез по Гумилеву это мягкая НХ я даже говорить не буду, потому как вся хронология и все сведения по странам там ТИ из которой ничего путного не выходит, кроме: 1. тупая история отдельных "царств", 2. приложение к Священной истории еврейского народа и боговоплощению, 3. циклическое повторение форм правления по Платону, 4. смена формаций (детище советской общественной науки) с опорой на догадки Маркса, 5. смена и соревнование (не спортивное, а в высоком смысле слова) цивилизаций по Шпенглеру или Тойнби, 6. этногенез Гумилева, 7. НХ как практическое приближение к пониманию матричности всех процессов и управляемости этих процессов. Кто б и хотел запихнуть Гумилева в фольк-историю, тогда пусть сам скажет в чем смысл всемирной истории, ибо без единого развертывающегося смысла ни о какой истории и речи быть не может. А если нет истории, тогда человек остается как приложение к космогоническим процессам, как их драгоценная игрушка и очистительная жертва.

Сообщение отредактировал dasmann - Четверг, 18.11.2010, 14:18
 
ЭрлендасДата: Четверг, 18.11.2010, 16:17 | Сообщение # 9
Подполковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 138
Репутация: 0
Статус: Offline
Владимир Буковский чем то похож на Гумилева.
 
kokoboloДата: Пятница, 19.11.2010, 10:14 | Сообщение # 10
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Спасибо, что напомнили про Буковского. На память - это Познер-Берлускони...

Посмотрел Буковского:
http://upravlenie.ucoz.ru/forum/6-75-1#3560


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
kokoboloДата: Пятница, 19.11.2010, 10:18 | Сообщение # 11
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Quote (kokobolo)
С папиросой. Что бы это значило?

Он строил Беломор-канал? Или Суэц? Или все каналы? wink
Вообще, за Симоновым больше реальной техники-открытий и т.д. Булганин умел добиваться тех же результатов виртуалом - кино, мифы и т.п.


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
kokoboloДата: Суббота, 20.11.2010, 05:48 | Сообщение # 12
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Quote (dasmann)
Формы носа, черепа, ушей отличаются в случае с Каракозовым. В случае с Мао губы не скроешь. У Райха другое строение черепа и структуры волос.

dasmann, вы опять меня поражаете своей невнимательностью! Я ведь уже говорил, как Они создают "фото" дубликатов. Дубль и похож на реального человека и не похож, одновременно. Непохож, т.к. все бы догадались о мифичности истории и наличии Их дубликатов. А похож потому, что Они создают эгрегор этого реально человека...
А мы молимся этому эгрегору. Вот вы, к примеру, цитируете Гумилева - вспоминаете его в положительном ключе. Это молитва, по сути. Другие молятся Симонову в виде Сергия Радонежского или Серафима Соровского...
Т.е. Они создали эгрегор этого человека. И вот секрет, почему Они так долго живут - мы питаем Их своей энергией!
И я не вижу другой причины того, почему вся история заполнена дубликатами нескольких человек.


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
kokoboloДата: Суббота, 20.11.2010, 08:31 | Сообщение # 13
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Теодор Адамович Шумовский (род. 2 февраля 1913, Житомир) — лингвист-востоковед, арабист, кандидат филологических и доктор исторических наук. Автор первого поэтического перевода Корана на русский язык, старейший узник петербургской тюрьмы «Кресты», содельщик Льва Николаевича Гумилева.



Биография

Родился в польской семье на Украине (в г. Житомир). Мать Шумовского, Амалия Фоминская, была пианисткой, отец, Адам Шумовский, – банковским служащим. Старший брат Шумовского, Станислав Антонович (Адамович), стал одним из основоположников советского самолетостроения.

Детство и юность провел в Шемахе (Азербайджан), древней столице Ширванского царства, куда его семья переехала в годы Первой мировой войны. Прогулки по окрестным мечетям и мусульманским кладбищам, где было много надписей на арабском языке, пробудили интерес к арабистике.

Свою учебную и рабочую биографию начал студентом Горного института в Москве, а затем забойщиком на шахте "Ирмино 4/2 бис" в Донбассе. В то время на соседней шахте «Центральная-Ирмино» трудился Алексей Стаханов. Работая в шахте, не переставал мечтать об арабистике. Написав письмо академику Николаю Яковлевичу Марру, узнал об Историко-Лингвистическом Институте в Ленинграде (предшественнике Восточного факультета Ленинградского Университета и в 1932 году стал его студентом.
[Марр-Морозов-Булганин.]

Студенческие годы в Ленинградском университете

На восточном факультете Шумовский специализировался в арабской филологии и истории Ближнего Востока. Его наставниками были чл.-корр. АН СССР Н.В.Юшманов, акад. В.В.Струве и глава советской арабистики акад. И.Ю. Крачковский, который и познакомил его с рукописями Ахмада ибн Маджида, арабского лоцмана Васко да Гамы, исследование которых стало делом жизни Шумовского.
[Догадываетесь - кто создал арабский язык...]

Ещё студентом пятого курса (1938 год) он начал работу над переводом «Трех неизвестных лоций» Ахмада ибн Маджида, однако смог продолжить свои исследования лишь в 1948 году (между первым и вторым заключениями) и окончательно завершить только в 1956 году – после окончательного освобождения из ГУЛАГа.

ГУЛАГ и ссылка
Первое заключение (1938-1946)

Теодор Шумовский проходил по одному делу с Львом Гумилевым и Николаем Ереховичем. Этим трем студентам Ленинградского университета приписывали руководство молодежным крылом мифической партии прогрессистов и ставилась в виду разнообразная антисоветская деятельность.

Теодор Шумовский. 1938 год.

После вмешательства адвокатов, нанятых Анной Ахматовой, матерью Льва Гумилева, и Вриенной Ерехович, сестрой Николая Ереховича, первоначальный приговор был отменен. Несмотря на это, все трое подследственных были отправлены в лагеря для отбывания наказания. Шумовский и Гумилев были первоначально посланы в Воркуту, а затем, после переследствия, в различные лагеря. Николай Ерехович был отправлен на Колыму, где он и погиб в 1945 году.

Непосредственной причиной заключения Шумовского могло послужить его публичное выступление в защиту его учителя – акад. И.Ю.Крачковского. Шумовский открыто высказал свое отрицательное отношение к статье Климовича, в которой тот обвинял академика в «низкопоклонстве перед Западом». По воспоминаниям Шумовского, ему также были предъявлены письменные показания впоследствии известного ученого-ассириолога И.М.Дьяконова, который описывал Шумовского как «умалишенного». В вину Шумовскому ставилось также то, что он скрыл свое польское происхождение.

Во время своего заключения Шумовский участвовал в создании тюремного университета(!) в Пересыльной тюрьме (находится за Александро-Невской лаврой в Санкт-Петербурге) под руководством академика-почвоведа Б.Б. Полынова, также заключенного. В тюрьмах и лагерях Шумовский параллельно с трудом заключенного интенсивно продолжал свою творческую деятельность через написание и переводы стихов (по памяти), а также изучение языков у представителей различных национальностей. Эти занятия дополнили классическое востоковедное образование, полученное Шумовским в университете, и заложили основы его взглядов как на исторические процессы, так и на языкознание, отличающиеся от принятых в традиционной науке.

Несмотря на окончание срока в 1944 году, Шумовский был оставлен в лагере до конца войны.

Карта основных маршрутных пунктов Ахмада ибн Маджида (выполнена Т.А.Шумовским)

Ссылка в Боровичах (1946-1948)

Шумовский был выпущен из лагеря на поселение в период с 1946 по 1948 г. В это время он работал в новгородском институте усовершенствования учителей, смог параллельно закончить Ленинградский университет и защитить кандидатскую диссертацию на тему "Три неизвестные лоции Ахмада ибн Маджида".

Второе заключение (1948-1956)

Второе заключение Шумовский провел в Озерлаге (Красноярский край). В послевоенном ГУЛАГе заключенные были уже лишены имен - им были даны номера. Шумовский имел номер А-499.
[Что за новые мифы с номерами? Ну, за лангольерами не успеть - уже новый вариант истории состряпали!]

В 1948 году Шумовский обратился с письмом в Верховный Совет СССР с просьбой предоставить возможность закончить работу над арабскими лоциями и тем самым «развить новую область в советском востоковедении» в обмен на пожизненное заключение. Обращение было оставлено без ответа. В начале 1950-х гг, отчаявшись, что его когда-либо выпустят, Шумовский начал изучать медицину - с тем, чтобы стать фельдшером и работать в отдаленных деревнях. В 1956 году он был все-таки освобожден.

Шумовский получил полную реабилитацию по своим обоим заключениям в 1963 году, написав 110 заявлений в различные судебные инстанции.

Работа в Академии наук (1956-1979)
[Из застенков ГУЛАГа в академики! Даешь тюремные университеты! Тогда все будут акадэмиками...]

Благодаря личной поддержке академика И.А.Орбели и Н.В.Пигулевской Шумовский смог поступить на работу в Институт Востоковедения РАН (Ленинградский филиал). Академическая деятельность Шумовского в Институте началась с издания «Трех неизвестных лоций», которые впоследствии были переведены на португальский и на арабский языки.
[Перевели на арабский? А на каком они были написаны?]

В 1965 году Шумовский защитил докторскую диссертацию по теме «Арабская морская энциклопедия 15 в.», основанную на исследовании и переводе важнейшей работы Ахмада ибн Маджида «Книга польз об основах и правилах морской науки». Эта работа вызвала большие научные споры, которые осложнили положение Шумовского в Академии наук. Другие значительные осложнения произошли в результате публикации книг «У моря арабистики» (1975) и «Воспоминания арабиста» (1978), в которых Шумовский представил альтернативный взгляд на развитие арабистики в СССР.

1979 год - по настоящее время

По выходе на пенсию Шумовский довел до конца свои работы, посвященные арабскому мореплаванию. Он подготовил и опубликовал критическое издание «Арабской морской энциклопедии» (1986), а также научно-популярные книги «По следам Синдбада-морехода. Океанская Аравия» (1986) и «Последний "лев арабских морей"» (1999). Он также сформулировал свои взгляды на лингвистический процесс в «Ороксологии» (2002). Его наиболее значимой работой этого периода явился первый в России поэтический перевод Корана (5 изданий в период 1992-2008 гг.)

В настоящее время Шумовский работает над антологией своих стихотворных переводов.

Научные исследования и взгляды

Восстановление исторической роли арабов как великой морской нации средневековья.
Прежде арабов считали исключительно или преимущественно сухопутным народом. «Арабская морская энциклопедия» продемонстрировала развитую арабскую морскую культуру, которая стояла у колыбели европейской навигации и была уничтожена европейскими завоевателями Востока в XVI веке.

Ороксология: восточно-западная филология

Понятия и логика современного языкознания сформировались на Западе, в первую очередь на основе изучения индоевропейских языков, и в этом смысле оно является европоцентричным. Шумовский выдвинул качественно новые представления об эволюции языков, их связям и взаимовлияниям, которые позволили ему по-новому взглянуть на исторические связи между Западом и Востоком. В своих работах Шумовский подверг сомнению сложившиеся представления о языковых семьях. Он также осуществил собственные межъязыковые реконструкции, введя в научный оборот альтернативные «звуковые законы».

Первенствующая роль филологии в историческом анализе

Для Шумовского филология является первым и основным источником восстановления исторической истины, особенно в области этногенеза. С его точки зрения, рукописи, другие исторические документы чрезвычайно субъективны, подвержены интерпретации тех, кто их пишет. Данные языка, напротив, нельзя фальсифицировать. Таким образом, исследование взаимовлияния языков больше говорит о происхождении народов, чем исторические летописи. Во взглядах Шумовского прослеживается влияние акад. Н.Я. Марра, скорее философское, чем фактическое. Шумовский, как и Марр, считает язык основой мышления, основой истории, основой понимания истории, и в этом он противостоит Л.Н.Гумилеву, который выносил свои основополагающие понятия, такие, как «этнос», за предел категорий языка.
[Странно - противостоит Гумилеву... Поменял свои взгляды? Пошел дальше, а "Гумилев" застыл, умер...]

Корни русского языка и происхождение России

В своих исследованиях по этногенезу Шумовский поставил себе задачу взглянуть на Запад через глаза Востока, поставив под сомнение ставшие привычными европоцентристские трактовки, в первую очередь в отношении истории России. Является Россия Западом или Востоком? Широко известны исторические источники по истории России, но Шумовского в первую очередь интересовали данные русского языка как «бесстрастного свидетеля и участника истории». Шумовский утверждает, что Россия – это самая обширная в мире и самая многосторонняя область взаимодействий Востока и Запада. С точки зрения Шумовского, многие слова русского языка, которые традиционно считаются чисто русскими, имеют если не исключительно, то в большинстве своем тюркское, персидское, арабское, армянское, даже хеттское происхождение: «Для русской речи наиболее ранними словообразующими пластами являются два восточных: тюркский и иранский. Традиционное языкознание рассматривает тюркское влияние как явление в значительной степени позднее – в момент татаро-монгольского ига, а иранское как исключительно раннее, относящееся к индоевропейскому прародителю – «субстрату», как и другие европейские языки. Однако анализ словаря русского языка приводит к противоположным выводам. Влияние первого – тюркского − не следует всецело относить ко времени татарского нашествия, тогда оно могло иметь место лишь в исключительных случаях, ибо постоянному заимствованию мешало религиозное противостояние; в противоположность этому духовное состояние дохристианской Руси открывало широкий простор для тюрко-русского общения. Что касается иранского пласта, то именно его воздействие на русский язык (иногда через посредство армянского и тюркских) и есть то, что принято обозначать расплывчатым и неточным термином «индоевропейское» имело место гораздо позже, чем принято считать».
[Так на чью мельницу льет воду Вашкевич? Простой русский парень Вашкевич... wink ]

Исходя из данных сравнительно-филологического анализа, Шумовский приходит к выводу о «восточном» происхождении России. Он пишет: «...Русы представляли собой иранское земледельческое племя, располагавшееся рядом с тюркскими и финскими племенами на отдельных участках пространства между Балтийским морем на западе и Уральским хребтом на востоке, Ладожским и Онежским озёрами на севере и Азовским морем на юге. По составу языков это пространство следует считать Западной Азией, продолжающейся на север до Белого моря, а на юг до Аденского залива Индийского океана, естественно включая Малую Азию до Босфора». Шумовский суммирует: «Россия в основе своей является органичной частью «восточного» мира, которая тем не менее восприняла западную цивилизацию. В этом состоит основная дилемма её развития, а в объединении Востока и Запада − её историческая миссия».
[Теперь Они объединить нас хотят... глобалисты хреновы...]

Этногенез: сравнение взглядов Шумовского и Гумилева

Будучи друзьями с университетской скамьи и впоследствии содельщиками в ГУЛАГе, Шумовский и Гумилев не разделяли общих научных взглядов. Если для Шумовского язык первичен и абсолютен, то для Гумилева первичны исторические летописи. Шумовский – это в первую очередь филолог, Гумилев – историк. Это объясняет суть их разногласий.

Парадоксально, что Шумовский и Гумилев пришли к аналогичным выводам в области этногенеза России, несмотря на то, что их отправные точки, их методы анализа, были диаметрально противоположны.
[Ну, ещё бы они не пришли к одному выводу! Не шизофреник, чай... wink ]

При отсутствии строгой научной критики и Гумилев, и Шумовский подвергались систематической травле со стороны академических кругов, особенно в 70-80-е годы, и оба страдали от отсутствия полноценного научного диалога. Оба они, хотя и были окружены последователями, работали в изоляции. В этом была их трагедия – как и у многих других представителей советской науки.
[Трагическая судьба советского ученого... сейчас пущу скупую мужскую слезу...]

Подход к переводу

В предисловиях к своим переводам Шумовский подчеркивает, что «перевод буквальный не есть перевод точный», отстаивая постулат о художественности перевода как о необходимом условии его адекватности. Он считает, что «побочным эффектом формализации в современной науке стало стремление к точности перевода, в смысле его буквализма. Многие современные учёные искренне полагают, что чем более «точно» они переведут определённое слово или грамматическую конструкцию, тем более «адекватным» будет наше понимание… Подставление слов по словарю игнорирует относительность, с которой мы неизбежно сталкиваемся в переводе. Единственно возможный подход должен основываться на переводе содержания, а не исторически обусловленной формы, что создаёт лишь иллюзию точности. Это не значит, что переводчик может бесконечно отходить от грамматики текста. Детальный критический анализ – основа перевода. Но учёный-переводчик не должен выдавать грамматику за содержание. Адекватный перевод всегда является переводом художественным, результатом логических построений и художественного вдохновения. Сам по себе научный анализ разрушает целостность исходного материала... переводимое произведение не сводится к автоматической сумме грамматических форм и исторических фактов».
[Для разных аборигенов и текст должен быть разный... чтоб не потерялся управлящий месседж...]

Поэтический перевод Корана

До Шумовского в России были признаны два перевода – Г.С.Саблукова (преподавателя Саратовской Духовной Академии, учителя Чернышевского) и академика И.Ю.Крачковского, основателя советской школы арабистики. Оба перевода были прозаические. Шумовский был учеником Крачковского и во многом опирался на его подход к научной интерпретации текста. Вместе с тем, Шумовский указывает на значительное количество неверных переводов и неточностей редакторского характера в издании перевода Крачковского: издание было осуществлено после кончины академика и не было подготовлено им к печати. Особенность перевода Шумовского в том, что он совмещает в себе научный анализ текста, в соответствии с классической востоковедной традицией, но вместе с тем сохраняет принятые в мусульманской среде традиционные трактовки. Кроме того, перевод Шумовского выполнен в поэтической форме, так как, по его мнению, именно стихотворный перевод наиболее адекватно передает арабский оригинал, представленный в виде рифмованной прозы. Перевод Шумовского выдержал пять изданий (1992-2008 гг.). В 2009 г. издательством Покидышевъ и сыновья была выпущена первая аудиоверсия поэтического перевода Корана, получившая благословение Председателя Совета Муфтиев России Муфтий Шейха Равиля Гайнутдина. Несколько сур в аудиокниге прочитаны самим Т.А. Шумовским.
[Вот, собственно, и автор Корана перед нами, а не только литературного перевода...]

Работы

Переводы:

* Три неизвестные [стихотворные] лоции Ахмада ибн Маджида, арабского лоцмана Васко да-Гамы, в уникальной рукописи ИВ АН СССР.
* Ахмад Ибн Маджид. Книга польз об основах и правилах морской науки: Арабская морская энциклопедия XV в. / Пер. Т. А. Шумовского.
o Т.1. Исследование, перевод, комментарий и указатели.
o Т.2. Критический текст, комментарий и указатели.
* Коран: Священная книга мусульман. / Пер. с араб. Т. А. Шумовского.
* Священный Коран: Страницы вечных мыслей.
* Священный Коран:Аудиокнига

Диссертации и книги:

* Арабы и море. Автореф. дисс. … д.филол.н. Л., ИВ. 1957.
* Арабы и море. Предыстория деятельности Ахмада Ибн Маджида, лоцмана Васко да Гамы. Автореф.дисс. … д.и.н. Л., 1967.
* Арабы и море. По страницам рукописей и книг.
* По следам Синдбада-морехода: Океан. Аравия: Историко-географический очерк.
* «Последний „лев арабских морей“: Жизнь арабского мореплавателя и поэта Ахмада ибн Маджида, наставника Васко да Гамы».

Воспоминания:

* У моря арабистики. По страницам памяти и неизданных документов.
* Воспоминания арабиста.
* Свет с Востока.

Страница Т.А.Шумовского. Стихи и переводы в исполнении автора.
http://th-shumovski.livejournal.com/

Теодор Адамович Шумовский

Как видите - Они не молодеют...

Прикрепления: 4898869.jpg (8.2 Kb) · 2950488.jpg (6.4 Kb) · 6686797.jpg (35.7 Kb) · 3815335.jpg (11.1 Kb) · 2074160.jpg (13.0 Kb)


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
dasmannДата: Воскресенье, 21.11.2010, 00:28 | Сообщение # 14
Полковник
Группа: Проверенные
Сообщений: 165
Репутация: 0
Статус: Offline
Вашкевич ни на чью мельницу воду не льет, поскольку бинарный (русско-арабский) код и производные от него языки являются командным для всей земной биосферы, раз уж вам хочется провести принцип партийности вспомните опыты Масару Эмото - возможно хитрый японец решил своей славой искупить преступления отряда 712 (если я не перепутал) biggrin . Подчеркиваю еще раз, всемирная история либо имеет смысл либо не имеет никакого смысла, и если человек назвался историком - предъяви этот смысл на всем объеме доступного материала. С этой задачей с разным успехом справились считанные лица, при чем легче всего было вообще не делать этого раз и так мало кто обращает внимание на несуразность окружающей действительности. Сегодня спросите кого-нибудь на Западе - в чем смысл истории (преемственной действительности)? - на вас посмотрят как на инопланетянина. На фига им смысл - они потребляют. так нет же, самые страшные подозрения у вас против тех, кто взыскуя смысла истории - оправдывает тем самым имя человека! А иначе - нигилизм, ничего-с нет, возвращаемся к приснопамятному историческому этапу когда разночинская среда понесла революцией. Кстати, молитва это сосредоточенное размышление, а оно предметное, предмет истории - смысл, общественный смысл бытия. Он должен быть, хотя бы и не абсолютно верный, в противном случае придется мириться с антисистемой - сейчас антисистема господствует над миром. Шире надо смотреть на мир, мы на пороге вселенского конституирования земной цивилизации как соборного лица (или демонской хари), а вы повторяете дурные черты политической манеры Ленина.

Сообщение отредактировал dasmann - Воскресенье, 21.11.2010, 00:30
 
kokoboloДата: Воскресенье, 21.11.2010, 14:01 | Сообщение # 15
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
Quote (dasmann)
А иначе - нигилизм, ничего-с нет, возвращаемся к приснопамятному историческому этапу когда разночинская среда понесла революцией.

Я вам показал Крупскую - Их Маму... показал "историка" Гумилева - её сына... революционер Ленин - он же, кстати... А вы мне всё кино рассказываете - ходы-связи внутри Матрицы!
Что, выйти из Неё страшно?

Quote (dasmann)
в чем смысл истории (преемственной действительности)?

Неужели не видно - нет такой истории! Есть "история" - картинка, икона, на которую мы обязаны молиться...


В кино - реальность, а в реальности - кино...
 
Форум » Основной форум » Шива » Гумилев Лев Николаевич
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск: