Вадим Алексеев. Чудеса бывают!
|
|
kokobolo | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 17:01 | Сообщение # 76 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
| Quote (kokobolo) Всё правильно - он морда-голова-член Булганина*-собаки - Отца Нашего(левая хиральность).. Вот сейчас в соседней комнате, в квадратном убийце, Малахов мочит в сортире Булганина* - рассказывает какие страшные собаки..
В кино - реальность, а в реальности - кино...
|
|
| |
Larocka | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 18:30 | Сообщение # 77 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1644
Статус: Offline
| Quote (шерстолохматый) Короче, Бодлер публике не интересен. Факт научного открытия Никто ни кому не мешает заинтересовывать. Вон kokobolo и Michael_Sv друг с другом разговаривают. Думаете их многие понимают? И ничего... Хотя сегодня по тв3 объвили, что мы потомки инопланетян и рядом с нами ходят полубоги... А полубоги это дети наших женщин от инопланетян... И про Гермеса, Одина и Тора тоже было...
Сообщение отредактировал Larocka - Понедельник, 06.02.2012, 18:31 |
|
| |
kokobolo | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 18:40 | Сообщение # 78 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
| Larocka, надеюсь, вы нас понимаете?
В кино - реальность, а в реальности - кино...
|
|
| |
Larocka | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 18:49 | Сообщение # 79 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1644
Статус: Offline
| Quote (kokobolo) Larocka, надеюсь, вы нас понимаете? Я вижу окончание, а ваша середина мне непонятна... И то не вижу, а чувствую что всё примерно так... Это как сын в решении задачи мог сделать кучу странных поворотов, которые в конце выправлял в правильный ответ. Пытаюсь читать Фрэнсис Йейтс ДЖОРДАНО БРУНО И ГЕРМЕТИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ... Что-то думаю, что вы это уже давно прочитали... Всё есть магия, но нас дураков водят за нос. А во время ДБруно магия была разрешена, но его больше именно за неё сожгли на костре.
|
|
| |
kokobolo | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 19:05 | Сообщение # 80 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
| Quote (Larocka) Что-то думаю, что вы это уже давно прочитали... Не. чукча не читатель.. и поаккуратней с историей..
В кино - реальность, а в реальности - кино...
|
|
| |
Larocka | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 19:09 | Сообщение # 81 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1644
Статус: Offline
| Quote (kokobolo) и поаккуратней с историей.. Это не я... И даже если и я. Что такого? Могу я ошибаться в конце концов. Костры уже давно не горят...
|
|
| |
kokobolo | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 19:14 | Сообщение # 82 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
| Я к тому, что история - увлекательная виртуальная игра.. которая, к тому же. меняет нашу жизнь..
В кино - реальность, а в реальности - кино...
|
|
| |
Larocka | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 19:17 | Сообщение # 83 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1644
Статус: Offline
| Quote (kokobolo) история - увлекательная виртуальная игра.. которая, к тому же. меняет нашу жизнь.. Игорь, я, конечно, бываю глупой, но не настолько.
|
|
| |
kokobolo | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 19:22 | Сообщение # 84 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
| Quote (Larocka) Игорь, я, конечно, бываю глупой, но не настолько. А это не зависит - умный-глупый.. Это зависимость - как игровая, табачная, наркотическая, алкогольная.. ну, вот зачем вам история - скажите?
В кино - реальность, а в реальности - кино...
|
|
| |
Larocka | Дата: Понедельник, 06.02.2012, 21:00 | Сообщение # 85 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1644
Статус: Offline
| Quote (kokobolo) ну, вот зачем вам история - скажите? Она меня мало интересует. Если я что-то читаю и говорю о каких-то персонажах, то это ведь не означает, что я придаю этому значение. Но вашими словами и образами я не владею в полной мере. Может и не буду, хотя многие мне понятны. Вот вы же смотрите Малохова, хотя и из другой комнаты, а я его передачу вообще не могу смотреть потому что чувствую как через неё выкачивают энергию...
|
|
| |
kokobolo | Дата: Вторник, 07.02.2012, 01:38 | Сообщение # 86 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
| Quote (Larocka) Если я что-то читаю и говорю о каких-то персонажах, то это ведь не означает, что я придаю этому значение. Лучше б вы этого не говорили..
Quote (Larocka) Но вашими словами и образами я не владею в полной мере. Может и не буду, хотя многие мне понятны. Потому, что вы забываете, что было вчера.. каждый день - как новый сон.. Мы это обсуждали - желание проснуться..
Собака-волк-грязь-ад-сортир - это Булганин* - отец Наш небесный.
В кино - реальность, а в реальности - кино...
|
|
| |
Larocka | Дата: Вторник, 07.02.2012, 04:27 | Сообщение # 87 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1644
Статус: Offline
| Quote (kokobolo) Собака-волк-грязь-ад-сортир В фильме "Остров сокровищ" ребёнок в итоге спасает его... Quote (kokobolo) Лучше б вы этого не говорили.. А поговорить... У меня вчера был странный день... Откуда столько энергии?
|
|
| |
kokobolo | Дата: Вторник, 07.02.2012, 07:51 | Сообщение # 88 |
 Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 14096
Статус: Offline
| Quote (Larocka) В фильме "Остров сокровищ" ребёнок в итоге спасает его... Спас и вкусно накормил.. Т.е. спас = накормил - мы ведь пища богов..
Quote (Larocka) Откуда столько энергии? просто вы её никому не отправляли.
В кино - реальность, а в реальности - кино...
|
|
| |
шерстолохматый | Дата: Воскресенье, 12.02.2012, 11:35 | Сообщение # 89 |
 Сержант
Группа: Проверенные
Сообщений: 26
Статус: Offline
| Предлагаю вернуться к теме. Не только Шарль Бодлер переводил с русского, но и другие знаменитые французские поэты. Бодлер заложил традицию, а его последователи её продолжили. Вот оригинал, подстрочный перевод, стихотворный перевод (перевод с перевода) и русский первоисточник шедевра Верлена - пожалуй, самого знаменитого французского стихотворения.
Paul VERLAINE
Chanson d'automne
Les sanglots longs Des violons De l'automne Blessent mon coeur D'une langueur Monotone.
Tout suffocant Et blême, quand Sonne l'heure, Je me souviens Des jours anciens Et je pleure
Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte Deçà, delà, Pareil à la Feuille morte.
ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД
Долгие рыдания Скрипок Осени Ранят моё сердце Монотонной Тоской
Весь задыхаясь И бледный, Когда Пробил час Я вспоминаю Прежние дни И я плачу.
И вот я подхвачен Злым ветром, Который меня уносит Туда, сюда, Подобно Сорванному листу.
ОСЕННЯЯ ПЕСНЬ
Протяжный стон Скрипок осени тон Думам моим Задал - горестно им.
Моя душа, Вся в слезах, не дыша, Вспомнила то, Погибают за что.
Объят весь им, Ветром я уносим, - А мрак, он мглист - Словно сорванный лист.
А вот русский оригинал "Осенней песни".
Нет у меня отвращения К тем, кто покаялся, но Скрытный достоин прещения И очень горько оно. Духом в огне вид крещения Людям известен давно, Но над ним меч запрещения - Вынь, вон, из глаза бревно. Сорванный лист возвращения Чает на древо, равно Пасынок круговращения, Пьющий от горя вино - Ко Господу обращения, Важно лишь это одно...
Сообщение отредактировал шерстолохматый - Воскресенье, 12.02.2012, 11:36 |
|
| |
Larocka | Дата: Воскресенье, 12.02.2012, 15:55 | Сообщение # 90 |
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 1644
Статус: Offline
| Quote (шерстолохматый) Нет у меня отвращения К тем, кто покаялся Quote (шерстолохматый) Вынь, вон, из глаза бревно Всё тот же источник...
|
|
| |